Слушаю литовские сказки. На литовском. Перед тем, как заняться этим языком серьезно, решила сначала привыкнуть к нему, посмотреть, не вступая в близкий контакт, вежливо послушать, что он мне скажет, что-то принять к сведению. Как с человеком. Литовский очень певучий. Еще я выучила несколько слов, первыми из которых были ведьма, король и дочь. Думаю, как они мне в жизни пригодяться). Надо завести словарик.
Литовский вариант "Крошечки-Ховрошечки", "Милдуте", еще более хтонический, чем русский. Помню, в детстве меня слегка ужасали дочери злой мачехи с разным количеством глаз - бросить книжку и убежать не хотелось, но за всем этим чувствовалось нечто неприятно потустороннее, хотя двуглазка приводила в недоумение - чего в ней такого страшного. Литовцы это исправили - у ведьмы-мачехи есть дочери с одним, тремя и четырьмя глазами.